Traducció en línia de la sintaxi d'Hugo en fitxers Markdown

Tradueix Hugo shortcodes i front matter syntax en arxius Markdown a 46 idiomes. No es requereix cap instal·lació de programari.

Desenvolupat per groupdocs.com i groupdocs.cloud

*En carregar els vostres fitxers o utilitzar el nostre servei, esteu d'acord amb el nostre Termes del servei i Política de privacitat

50 translation/html translation/html/translate

Ja hem processat fitxers amb una mida total de Kilobytes

 

Traducció de Hugo en línia

Tot i que les pàgines web construïdes dinàmicament són molt populars, per generar una pàgina cada vegada amb la sol·licitud de cada visitant no és la millor solució en molts casos, i generador de llocs web estàtics com Hugo podria ser una solució. Ràpid, fàcil d'utilitzar, amb baix nivell d'entrada Hugo podria ser una opció òptima per treballar amb blocs, landing pages, documentació, pàgines de cartera, etc. però el que uneix tots aquests casos esmentats anteriorment és la necessitat de localització, que apareix molt sovint. I aquí GroupDocs Translation arriba a un rescat, oferint Hugo traducció per localitzar el seu lloc web.

GroupDocs Translation ofereix traducció automàtica en temps real per al món global. Els potents algoritmes d'aprenentatge automàtic i les sofisticades xarxes neuronals proporcionen una qualitat propera a la d'un traductor humà professional, però molt més fàcil, ràpida i rendible. Executant en un servidor de núvol d'alt rendiment allotjat per GroupDocs, pot traduir textos i tots els formats de documents populars a través de 104 parells d'idiomes. L'API no només tradueix text, sinó que també conserva amb precisió les metadades, l'estructura, els estils i el disseny dels documents.

Aquesta aplicació en línia gratuïta impulsada per GroupDocs Translation API pot traduir fitxers Markdown a 46 idiomes europeus, de l'Orient Mitjà i d'Àsia preservant amb precisió l'estructura i el format. La traducció es pot compartir per correu electrònic o URL, visualitzar-la o editar-la directament al navegador i guardar-la al dispositiu. També pot traduir fitxers Markdown allotjats en repositoris públics, sense descarregar-los a l'ordinador. L'aplicació funciona en qualsevol dispositiu, inclosos els telèfons intel·ligents.

How to translate a text

Com traduir Markdown amb Hugo

Step 1 icon

Proporcionar un fitxer

Pengeu un fitxer Markdown o simplement introduïu la seva adreça web.

Step 2 icon

Especifiqueu el parell d'idiomes i analitzar les dades

Seleccioneu l'idioma del document, definiu l'idioma de destinació i feu clic a Parse botó.

Step 3 icon

Iniciar la traducció

Seleccioneu paràmetres de codi curts i camins de matèria frontal en l'estructura d'Hugo rebuda, que requereixen traducció i feu clic a Traduir botó.

Step 4 icon

Obtenir resultat

Espereu que es completi la traducció. Descarrega el document traduït, comparteix-lo per correu electrònic i URL, visualitza i fixa el contingut traduït.

PMF

Què és Hugo?

Quina sintaxi d'Hugo admet l'aplicació?

Què és la sintaxi de la matèria frontal?

Què són els codis curts?

L'aplicació maneja diferents tipus de codis curts?

Puc traduir el fitxer Markdown amb aquesta aplicació?

Hi ha limitacions?

Quins són els requisits del sistema?

Puc utilitzar l'aplicació des de dispositius mòbils?

Aquesta aplicació és gratuïta?

T'agradaria

46 idiomes i 104 parelles lingüístiques.

46 idiomes i 104 parelles lingüístiques.

Tradueix els teus fitxers Hugo entre 46 idiomes europeus, Orient Mitjà i asiàtic en qualsevol direcció.

Suport de matèria frontal basat en YAML

Suport de matèria frontal basat en YAML

No importa el complex que sigui l'estructura de la seva matèria frontal, aplicació traduirà tots els valors per al camí proporcionat.

Suport per a diferents codis curts

Suport per a diferents codis curts

Ja sigui que utilitzeu paràmetres posicionals o els anomenats, la nostra aplicació reconeixerà l'estructura de codi curt i la informació requerida es traduirà.

Tradueix fitxers d'Hugo des de repositoris

Tradueix fitxers d'Hugo des de repositoris

No cal descarregar el fitxer Markdown al dispositiu local i després pujar-lo a l'aplicació. Només cal enganxar l'adreça des del repositori públic i obtenir el resultat.

Càrrega del sistema zero

Càrrega del sistema zero

La traducció es realitza mitjançant servidors cloud d'alt rendiment. Podeu utilitzar l'aplicació en qualsevol sistema, des de netbooks d'entrada fins a telèfons intel·ligents.

Qualitat de traducció superior

Qualitat de traducció superior

Molts anys d'experiència en tecnologies de inclinació de màquines han portat a la creació d'algoritmes d'última generació amb una velocitat i precisió superiors. Els productes GroupDocs són utilitzats per la majoria de les empreses Fortune 500 de 114 països.

© Aspose Pty Ltd 2001-2024. All Rights Reserved.